Помогите пожалуйста:
Доберіть українські відповідники до російських фразеологізмів:
1. Держать нос по ветру.
2.До поры до, времени.
3.Заварить кашу.
4. Заколдованый круг.
5.Держать ушки на макушке.
6.Днём с огнём не найти .
7.Из кожи лезть.
8.Кот наплакал.
9.Ждать у моря погоды.
Ответы
Ответ дал:
2
1).Відкіль вітер віє/тримати ніс за вітром.
2).До слушної нагоди/ до пори до часу.
3).Заварити кашу.
4).Заворожене коло.
5). Бути обережним/дивитися на задні колеса.
6).І вдень із свічкою не найдеш/ шукати вітра в полі.
7).Із шкури пнутися.
8).Котові на сльози немає/ із заячий хвіст.
9).Виглядати над морем погоди (години).
За словаерм Олійника і Сидоренка знайшла ;)
2).До слушної нагоди/ до пори до часу.
3).Заварити кашу.
4).Заворожене коло.
5). Бути обережним/дивитися на задні колеса.
6).І вдень із свічкою не найдеш/ шукати вітра в полі.
7).Із шкури пнутися.
8).Котові на сльози немає/ із заячий хвіст.
9).Виглядати над морем погоди (години).
За словаерм Олійника і Сидоренка знайшла ;)
SERG1112:
Огромное спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
не за что ;)
:)
Вас заинтересует
2 года назад
2 года назад
2 года назад
7 лет назад
9 лет назад