перекласти словосполучення на укр.мову, в яких випадках можливо подайте кілька варіантів, з 5 скласти речення- по желанию администрации, по расмотрению вопроса, по получению документов, поссориться по недорозумению, по просьбам телезретелей, обидеть по невниманию, по свидетельству очевидцев, по исполнению желания, оказывать услуги по закупке.
Ответы
Ответ дал:
3
За бажанням адміністрації, з розгляду питання, по отриманню документів, посваритися через непорозуміння, за проханням телеглядачів, образити через неувагу, за свідченнями очевидців, по виконанню бажання, надавати послуги із закупівлі.
За свідченнями очевидців, у нього було каштанове волосся та великі блакитні очі.
Ми змінили зміст програми за проханням телеглядачів.
Як виявилося пізніше, посварилися вони через банальне непорозуміння.
Допомога могла надійти тільки по отримання документів.
Рішення було прийняте за бажанням адміністрації.
За свідченнями очевидців, у нього було каштанове волосся та великі блакитні очі.
Ми змінили зміст програми за проханням телеглядачів.
Як виявилося пізніше, посварилися вони через банальне непорозуміння.
Допомога могла надійти тільки по отримання документів.
Рішення було прийняте за бажанням адміністрації.
linysik2010:
дякую!
Будь ласка!
Вас заинтересует
2 года назад
2 года назад
2 года назад
2 года назад
7 лет назад
7 лет назад
9 лет назад