Переведите пожалуйста этот текст на английский язык, только НЕ через переводчик

Мой любимый писатель — Михаил Юрьевич Лермонтов. На мой взгляд, это величайший поэт, прозаик и драматург русской и мировой литературы. Вне всякого сомнения, он является гением литературы, таким же как Александр Пушкин или Александр Грибоедов.
Лермонтов прожил короткую, но весьма интересную и насыщенную жизнь. Обратившись к его биографии, в ней можно найти множество очень интересных фактов о жизни самого поэта, а так же и историю происхождения его рода. Так, к примеру, мы знаем что род Лермонтовых происходил из Шотландии и восходил к полумифическому барду-пророку Томасу Лермонту. В 1613 году, один из представителей этого рода был взят в плен русскими при захвате крепости Белая и в числе прочих так называемых бельских немцев поступил на службу к московскому царю. Он перешёл в православие и стал, под именем Юрия Андреевича, родоначальником русской дворянской фамилии Лермонтовых. Михаил Юрьевич знал о своих не русских корнях, и посвятил стихотворение «Желание», написанное им в 1831 году, своим шотландским предкам. Лермонтова отличала безумная страсть к произведениям Пушкина. В своих стихах, романах он иногда подражал своему кумиру. Лермонтов и в жизни был подобен Пушкину. Дуэлянт, задира и насмешник. Стихотворение «Смерть поэта» , написанное сразу после убийства Пушкина, показывает всю ту любовь, которую поэт питал к гению. Символично, Лермонтов, как и его кумир Пушкин, погиб на дуэли, сражённый пулей противника. Мне кажется, что Лермонтов, в последние мгновения жизни гордился тем,что умер как и великий Пушкин.
Весть о смерти Лермонтова по-разному была воспринята в обществе. Некоторые говорили: «туда ему и дорога»… Сам же император сказал: «Господа, получено известие, что тот, кто мог заменить нам Пушкина, убит». Что бы ни говорили, я нахожу в творчестве Лермонтова некоторую фундаментальность. Проблемы, поднятые им в романах — это извечные проблемы общества, а стихи великого поэта пронизанные высокими чувствами и глубоким смыслом, читаются легко и запоминаются надолго.

Ответы

Ответ дал: unsh2000
7
Pushkin and Alexander Griboyedov.Lermontov lived a short but very interesting and eventful life. Turning to his biography, it is possible to find a lot of very interesting facts about the life of the poet, as well as the history and origin of its kind. So, for example, we know that the genus Lermontov came from Scotland, and dates back to the mythical bard-prophet Thomas the Rhymer. In 1613, one of the members of this genus was captured in the capture of Russian fortress and White, among others, the so-called Bielski Germans entered the service of the Tsar of Muscovy. He moved to Orthodoxy and became, under the name Zhivago, the founder of Russian noble family Lermontov. Mikhail knew about their no Russian roots, and dedicated the poem "Desire", he wrote in 1831, his Scottish ancestors. Lermontov featured mad passion for the works of Pushkin. In his poems, novels he sometimes imitated his idol. Lermontov and Pushkin life was like. Duelist, bully and a mocker. The poem "Death of a Poet", written immediately after the murder of Pushkin, shows all the love which the poet had for genius. Symbolically, Lermontov, like his idol Pushkin was killed in a duel, slain enemy bullet. It seems to me that Lermontov, in the last moments of life was proud that he died as great Pushkin.The news of the death of Lermontov different was perceived in society. Some said, "there he and the road" ... the emperor himself said, "Lord, received the news that the one who could replace us Pushkin, killed." Whatever they say, I find in the works of some of the fundamental Lermontov. The issues raised by them in the novels - is the perennial problems of society, and poems of the great poet imbued with a high sense and profound meaning, are easily read and remembered for a long time....
Вас заинтересует