• Предмет: Қазақ тiлi
  • Автор: 87052326420
  • Вопрос задан 1 год назад

Переведите пожалуйста срочно надо!
Биылғы қыс - ел сөзінен тынышсыз жүрістерден Абай өзін босатып алып үйде көбірек орнығып отырған қысы. Көп өлең жазылған жылдың бірі де осы болатын. Өзімен-өзі осы адырлар. Бұлар күн райына қарай әртүрлі ажар көрсетеді. Ақындық шабыт кейде осы адырмен көп сырлас қандай болады. Бұлтты сұрғылт күні ол адыр күн шуағын сағына мұңданады. Ашық күні жылы жарқын жазын көксегендей көрінеді. Жеткізбес арман жеңсігі жеңген адыр


87052326420: надо перевести с казахского на русский 
87052326420: плиз
Alikalikalia: ок
87052326420: ты переводишь:
Alikalikalia: можешь отредактировать по слоарю
Alikalikalia: словарю*
87052326420: это с переводчика?
Alikalikalia: да  
87052326420: ясно 
87052326420: спс

Ответы

Ответ дал: Alikalikalia
0
По стране этой зимой турбулентные движения и придерживаться его освободить дома более осторожными в зимний период. Многое из этого было стихотворение, написанное на один год. Сама эта гряда. Эти условия варьируются в зависимости от отделки. Более того поэтическое вдохновение, а иногда adırmen интимное. Облачно серый день хребет ВС не грусти пропустить. День открытых дверей в год выглядит ярко обратился в летнее время. Сделать мечты разбиты jeñsigi хребет
Вас заинтересует