Ответы
Ответ дал:
1
Ответ:
В)
Объяснение:
Може тому, що яблуко корисне тому й воно , але це не точно
marikolesniknika:
Дякую!
Будь ласка
Одной из любопытных вариаций, относящихся скорее к неформальному общению, является «Piece of cake» или «Кусок пирога». Аналог в русском – «Как два пальца об асфальт». Вы спросите: «Почему именно кусок пирога?». Дело в том, что во времена рабовладельческого строя им (а именно, кукурузной лепешкой) награждали рабов, которые лучше всех танцевали танец «cakewalking».
Знайшла іншу відповідь, але все одно дякую=)
Вас заинтересует
2 года назад
8 лет назад
8 лет назад
9 лет назад