Ответы
Ответ дал:
0
Ответ:
Переклад таким яким хоче бачити його автор?
Ответ дал:
1
Ответ:
Внизу
Объяснение:
художньому перекладі важливе збереження форми, змісту, структури і естетичного впливу оригіналу тексту. Переклад художніх текстів здійснюється фахівцями-філологами з урахуванням усіх мовних особливостей.
Вас заинтересует
11 месяцев назад
11 месяцев назад
1 год назад
6 лет назад
6 лет назад
8 лет назад