• Предмет: Литература
  • Автор: ohfufu
  • Вопрос задан 2 месяца назад

Підкресли засоби художньої виразності, використані в перекладі одного з гімнів вед. Запиши їхні назви.
В наші оселі несмертна зоря завітала, нашу хвалу прийняла в високостях повітря, вільна, осяйна іде, щедро сипле розкішнії скарби.

Ответы

Ответ дал: zhansayasabyrbay3
4

Ответ:

У перекладі гімну Вед були використані наступні засоби художньої виразності:

1. Метафора: "несмертна зоря завітала" - утворення образу зорі, що символізує щось незбагненне, величне і вічне.

2. Антитеза: "вільна, осяйна іде" - поєднання протилежних характеристик (вільна і осяйна), що створює контрастний ефект.

3. Епітети: "щедро сипле розкішнії скарби" - використання описових прикметників "щедро" і "розкішнії" надає образу зорі багатства і розкіші.

4. Анафора: повторення слова "нашу" у фразі "нашу хвалу прийняла" надає акценту та підсилює значення хвали, яку приймає зоря.

Ці засоби виразності допомагають передати поетичність і емоційність оригінального тексту гімну Вед у перекладі.

Объяснение:

Вас заинтересует