Помогите перевести с английского на русский, в стихотворной форме.
little drops of water
little grains of sand
make the mighty ocean
and the pleasant land
and the little moments
humble though they be
make the mighty ages
of eternity
so our little errors
lead the soul away
from the paths of virtue
into sin to stray
little deeds of kindness
little words of love
make our earth an Eden
like the heaven above
Ответы
Ответ дал:
2
Из капель воды состоит океан,
Из мелких песчинок растет пустыня.
Из малых крох родилась Земля.
Из малых секунд слагается вечность.
И малая ошибка может стоить тебе
Огромной боли и греха.
Маленькими добрыми делами
Мы можем сделать наш мир раем.
И только любовь делает небо выше,
А нас любимее и чище.
Извини, если что не так, но я ТАК понимаю это стихотворение (перевод не дословный, а по содержанию)
Из мелких песчинок растет пустыня.
Из малых крох родилась Земля.
Из малых секунд слагается вечность.
И малая ошибка может стоить тебе
Огромной боли и греха.
Маленькими добрыми делами
Мы можем сделать наш мир раем.
И только любовь делает небо выше,
А нас любимее и чище.
Извини, если что не так, но я ТАК понимаю это стихотворение (перевод не дословный, а по содержанию)
Вас заинтересует
2 года назад
2 года назад
2 года назад
7 лет назад
7 лет назад
маленькие песчинки
сделать могучий океан
и вожделенную страну
и маленькие моменты
скромный хотя они
сделать могущественные возраст
вечности
таким образом, наши маленькие ошибки
привести душу от
от путей силу
в грех отклоняться
маленькие дела доброты
маленькие слова любви
сделать нашу землю Eden
как выше неба