• Предмет: Литература
  • Автор: Quenn
  • Вопрос задан 8 лет назад

HELP!!!!
Нужно составить цитатный план по произведение "Горе от Ума" - взаимоотношений Софьи и Чацкого 10-15 пунктов
СРОЧНО!! ПОЖААЛУЙСТА!!

Ответы

Ответ дал: leshabiletin
0
София Павловна:

Счастливые часов не наблюдают.
Шел в комнату, попал в другую. 
Что мне молва? Кто хочет, так и судит. 

Подумаешь, как счастье своенравно! 
А горе ждет из-за угла. 
Мне всё равно, что за него, что в воду. 
Делить со всяким можно смех. 
Да хоть кого смутят
Вопросы быстрые и любопытный взгляд... 

Да эдакий ли ум семейство осчастливит? 
Герой не моего романа. 
Александр Андреевич Чацкий : 
Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног. — I, 7 
И вот за подвиги награда! — I, 7
Блажен, кто верует, — тепло ему на свете! — I, 7 
Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два. — I, 7
 
Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах. — I, 7 
Где ж лучше?
Где нас нет. — I, 7
 
На лбу написано: Театр и Маскерад. — I, 7 
Певец зимой погоды летней. — I, 7 
Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым Отечества нам сладок и приятен! — I, 7
 
Числом поболее, ценою подешевле. — I, 7 
Нам каждого признать велят
историком и географом! — I, 7
 
А Гильоме, француз, подбитый ветерком? — I, 7 
Господствует ещё смешенье языков:
Французского с нижегородским? — I, 7
 
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных. — I, 7 (о Молчалине)
Но если так: ум с сердцем не в ладу. — I, 7 
Велите ж мне в огонь: пойду как на обед. — I, 7 
Хотел объехать целый свет,
И не объехал сотой доли. — I, 9
 
Служить бы рад, прислуживаться тошно. — II, 2 
Как посравнить да посмотреть.
Век нынешний и век минувший:
Свежо предание, а верится с трудом,
Как тот и славился, чья чаще гнулась шея
Как не в войне, а в мире брали лбом,
Стучали об пол не жалея! — II, 2
 Ах! тот скажи любви конец,
Кто на три года вдаль уедет. — II, 4
 
Дома новы, но предрассудки стары.
Порадуйтесь, не истребят
Ни годы их, ни моды, ни пожары. — II, 5
 
А судьи кто? — За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренья Крыма. — II, 5
 
Где, укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы? — II, 5
 
Прошедшего житья подлейшие черты. — II, 5 
Тот Нестор негодяев знатных,
Толпою окружённый слуг,
Усердствуя, они в часы вина и драки
И честь и жизнь его не раз спасали : вдруг
На них он выменял борзые три собаки!!! — II, 5
 
Вот наши строгие ценители и судьи! — II, 5 
Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали! — II, 5
 Хрипун, удавленник, фагот,
Созвездие манёвров и мазурки! — III, 1
 Судьба любви — играть ей в жмурки. — III, 1 
Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож. — III, 1 
Есть на земле такие превращенья
Правлений, климатов, и нравов, и умов. — III, 1
 
Но чтоб иметь детей,
Кому ума недоставало? — III, 3
 
К перу от карт? и к картам от пера? — III, 3
Чины людьми даются,
А люди могут обмануться. — III, 3
 
Когда в делах — я от веселий прячусь,
Когда дурачиться — дурачусь,
А смешивать два эти ремесла
Есть тьма искусников, я не из их числа. — III, 3
 
Я глупостей не чтец,
А пуще образцовых. — III, 3
 
Обманщица смеялась надо мною! — III, 3 
Похвальный лист тебе: ведёшь себя исправно. — III, 6 
Ну, постоянный вкус! в мужьях всего дороже! — III, 6 
Деревня летом — рай. — III, 6 
Не поздоровится от эдаких похвал. — III, 10 
В нем Загорецкий не умрет! — III, 13 
Да, мочи нет: мильон терзаний. — III, 22 
Французик из Бордо, надсаживая грудь. — III, 22 
Ни звука русского, ни русского лица. — III, 22 
Рассудку вопреки, наперекор стихиям. — III, 22 
Послушай! ври, да знай же меру;
Есть от чего в отчаянье придти. — IV, 4
 
Поверили глупцы, другим передают,
Старухи вмиг тревогу бьют —
И вот общественное мненье! — IV, 10
 
Возбудит малость их, и малость утишит. — IV, 10 
Молчалины блаженствуют на свете! — IV, 13 
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок. — IV, 14 
Карету мне, карету! — IV, 14
Ответ дал: Quenn
0
А что обозначают цифры?
Ответ дал: leshabiletin
0
Не знаю, нашел на викицитатник
ссылку дать!?
Ответ дал: Quenn
0
Не откажусь
Ответ дал: leshabiletin
0
http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B5_%D0%BE%D1%82_%D1%83%D0%BC%D0%B0
Вас заинтересует