Ребят, подскажите пожалуйста как переводятмя эти слова с мордовского(эрзянского)языка. Их там 5
Приложения:
![](https://st.uroker.com/files/604/60400b53eea9271ba35cdbc2591c737f.jpg)
Ответы
Ответ дал:
1
тарькстамс - зябнуть от холода, промерзать;
Эрейстэ -высоко;
Тапамс: (варианты перевода):
1) разгромить, разбить (войско и т.п.);
2) спутать, запутать (нитки и т.п.);
3) истоптать, утрамбовать (место);
Стамбаро - тихо;
янгамс (варианты перевода):
1) причинять саднение, зуд;
2) тереть (причинять боль или неудобство);
эскесь пильгем янги гвоздь натирает ногу;
3) донимать (кого-л. чем- либо);
4) выщербить
Эрейстэ -высоко;
Тапамс: (варианты перевода):
1) разгромить, разбить (войско и т.п.);
2) спутать, запутать (нитки и т.п.);
3) истоптать, утрамбовать (место);
Стамбаро - тихо;
янгамс (варианты перевода):
1) причинять саднение, зуд;
2) тереть (причинять боль или неудобство);
эскесь пильгем янги гвоздь натирает ногу;
3) донимать (кого-л. чем- либо);
4) выщербить
MadamPizza1:
Спасибочки большое
Вас заинтересует
3 месяца назад
3 месяца назад
10 месяцев назад
10 месяцев назад
1 год назад
1 год назад
7 лет назад